loader


Guillaume Michel (14..-154.?)

Type : personne

Identifiant BVH : bvhbibfr_01536

bvhbibfr_01536

Résultats

La Croix du Maine

1 notice principale (nom en vedette) [ réduire ]

noms de personnesbibliographietexte brut
originalrégularisé

[La Croix du Maine, page 151]
GUILLAUME MICHEL, dit de Tours.

Il a traduit de Latin en prose Françoise, les trois livres de Polydore
Virgile
, des inventeurs des choses, imprimez à Paris par Pierre le Bro-
deur
l'an 1520. (François de Belle-forest à traduit depuis les 8. livres du-
dit Polydore, imprimez à Paris.)

Il a traduit les Georgiques de Virgile, imprimees à Paris l'an 1519.

Il a traduit Suetone des vies des 12. Cesars, imprimé à Paris chez Pier-
re Vidouë
, & Galiot du Pré l'an 1520. lequel a esté depuis traduit for
heureusement, par Georges de la Bouthiere, comme nous avons dit
cy devant.

Il a traduit de Latin en François l'Epitome des histoires de Valere le
grand
, recueilly par Robert du Val, imprimé à Paris l'an 1525. chez Pier-
re de Bordeaux
.

Il florissoit l'an 1520.

Aucune notice secondaire (nom cité)