loader


Nicolas d'Herberay des Essarts (14..?-1552)

Type : personne

Identifiant BVH : bvhbibfr_00847

bvhbibfr_00847

Résultats

La Croix du Maine

1 notice principale (nom en vedette) [ réduire ]

noms de personnesbibliographietexte brut
originalrégularisé

[La Croix du Maine, page 346]
NICOLAS DE HERBERAY, sieur des Essars, gentilhomme Picard,
commissaire ordinaire de l'artillerie du Roy.

C'estoit le gentilhomme le plus estimé de son temps pour parler
bien François, & pour l'art oratoire.

Il a traduit d'Espagnol en nostre langue, un traicté de l'honeste &
pudiq amour d'Arnalte & Lucenda, autrement intitulé, l'amant mal
traicté de son amie, imprimé à Paris chez Vincent Sertenas l'an 1541.

Il a traduit l'histoire de Josephe.

Il a traduit d'Espagnol en François, plusieurs livres d'Amadis de
Gaule
, imprimez à Paris par diverses fois.

Il florissoit soubs Henry second l'an 1555.

Sa devise Espagnolle estoit telle, Acuerdo oluido, qui est à dire en Fran-
çois, Souvenir & oublier, ce que les Latins diroyent Memor oblivio: &
ce qui m'a fait employer ces choses en ce lieu, c'est pour avoir veu que
plusieurs (mesmement de ceux qui pensent bien entendre la langue
Espagnolle) ne sçavoyent pas interpreter cette devise.

Aucune notice secondaire (nom cité)