loader


Nicolas de Gonesse (1364?-142.?)

Type : personne

Identifiant BVH : bvhbibfr_00837

bvhbibfr_00837

Résultats

La Croix du Maine

1 notice principale (nom en vedette) [ réduire ]

noms de personnesbibliographietexte brut
originalrégularisé

[La Croix du Maine, page 344]
NICOLAS DE GONNESSE, maistre és arts & en Theologie l'an 1401.

Il a achevé de traduire de Latin en François, les deux derniers livres
de Valere le Grand, duquel les sept premiers avoient esté premierement


[page 345]
traduits, du temps de Charles cinquiesme Roy de France l'an 1364. ou
environ, par maistre Symon de Hesdin Theologien (duquel nous fe-
rons mention cy apres, ) imprimez à Lyon sur le Rosne l'an 1485. in fol.
de grand papier, & contient 220. fueilles de caracteres bastards, par
Mathieu Husz.

Ledit Nicolas de Gonnesse acheva de traduire ledit livre, en l'an sus-
dit 1401. par le commandement de Monsieur le Duc de Berry & d'Au-
vergne, Conte de Poictou &c. à la requeste de Jaquemin Coueaux son
Tresorier l'an susdit 1401.

1 notice secondaire (nom cité) [ développer ]