loader


Gabriel Chappuys (1546?-1613?)

Type : personne

Identifiant BVH : bvhbibfr_00406

bvhbibfr_00406

Résultats

La Croix du Maine

1 notice principale (nom en vedette) [ réduire ]

noms de personnesbibliographietexte brut
originalrégularisé

[La Croix du Maine, page 109]
B. L. GABRIEL CHAPVIS, natif d'Amboise en Touraine, hom-
me docte & des plus diligents escrivains de nostre temps, comme il
monstre par le grand nombre de ses oeuvres tant de son inven-
tion, qu'en ses traductions de livres Latins, Italiens & Espa-
gnols, &c.

Il a traduit de Latin en François, les doctes commentaires hiero-
gliphiques de Pierius, imprimez en deux volumes in fol. à Lyon par
Berthelemy Honorat l'an 1576.

Les Mondes de Doni Florentin, traduits d'Italien en François,
& imprimez à Lyon par diverses fois chez Berthelemy Hono-
rat
.

Il a traduit d'Espagnol en François sept livres d'Amadis de
Gaule
, sçavoir est le quinze, seize, dixsept, dixhuict, dixneuf, vingt
& vingt un, imprimez à Lyon chez Benoist Rigault à diverses an-
nees.

Cinq livres de Primaleon de Grece, qui est un Roman ou hi-
stoire fabuleuse, sçavoir est le deuxiesme, troisiesme, quatriesme
& cinquiesme, traduits par ledit Chapuis, & imprimez à Lyon chez
Benoist Rigault.

Les estranges adventures des amours d'un Chevaller de Seuile
en Espagne nommé Luzman, traduites d'Espagnol, imprimees chez
Benoist Rigault à Lyon.

[page 110]
L'Hexameron ou six journees, traduites d'Espagnol, imprimees à
Lyon par Antoine de Harsy l'an 1582. & ailleurs. L'autheur d'icelles
s'appelle Antoine Torquemade Espagnol.

L'Anacrise, ou examen des Esprits, traduit d'Espagnol, imprimé à
Lyon chez François Didier l'an 1580.

Le second & troisiesme volume de la Diane de Georges de Monte-
major
, traduits d'Espagnol, imprimez à Lyon par Cloquemin.

Les dialogues de Nicolas Franco Italien, reveuz par ledit Chapuis,
& imprimez à Lyon chez Berthelemy Honorat.

La civile Conversation d'Estienne Guazzo Italien, imprimee à Lyon
par plusieurs fois chez Jean Berault.

Il a traduit de Latin en François, la harangue ou oraison funebre
sur la mort de Madame Marguerite de Valois, Duchesse de Savoye &
de Berry, femme de Philbert Emanuel, Duc de Savoye, & Prince de
Piedmont &c. escrite en Latin par Charles de Paschal &c. imprimee à
Paris chez Jean Poupy l'an 1574.

Cinq chants de l'Arioste Italien, pris sur la fin du livre de Roland
furieux, imprimez à Lyon par Berthelemy Honorat, par diverses fois,
avec la suite ou continuation du mesme livre.

La Methode de se bien confesser, traduite d'Italien en François, &
imprimee à Lyon chez Benoist Rigault.

Poëme François sur la venuë du Roy Henry troisiesme en France,
& son retour de Polongne &c. imprimé à Lyon chez Benoist Ri-
gault
.

Le courtisan de Balthazar de Castillon ou Chastillon, traduit
en François par ledit Chapuis, & imprimé à Lyon par Loys Clo-
quemin
.

Il a traduit d'Espagnol en François le deuxiesme & troisiesme livres
de l'histoire de Flandres, escrite par M. P. C. imprimee à Lyon l'an 1578.
par Jean Stratius.

Commentaires ou Scholies tresamples, sur Seneque, traduits d'E-
spagnol en François, non encores imprimez.

Les leçons ou sermons de Panigarole, traduits d'Italien en François,
imprimez à Lyon chez Stratius.

La vie de Jesus-christ, escrite par Sainct Bonaventure, non
encores imprimee. La copie en est à Lyon chez Jean Stra-
tius
.

Les Epistres facetieuses de Rao, traduictes d'Italien en François, im-
primees à Lyon chez Antoine Tardif.

Le Sommaire des Sciences, traduit d'Italien en François, imprimé à
Lyon chez Antoine Tardif.

[page 111]
Les Stances mises au dessous des figures de la Bible, imprimees à
Lyon chez Berthelemy Honorat.

Le Manuel du catechisme catholiq, recueilly par Georges Eder,
conseiller de l'Empereur &c. traduit de Latin en François, & imprimé
à Lyon chez Patrasson.

Six livres de la noblesse, traduits d'Italien en François.

Les cent Nouvelles de B. Giraldi Ferrarois, reduits en deux volu-
mes, imprimez à Paris, le premier chez Perier, & le second chez Abel
l'Angelier
.

Les trois dialogues du susdit Giraldi, imprimez chez Abel l'Ange-
lier
1584.

Les secrets de nature, imprimez chez Honorat à Lyon l'an 1584.

Additions au Promptuaire de Medailles, imprimé à Lyon chez Ro-
vile
l'an 1581.

Les Sermons de Corneille Musso, Evesque de Bitonte, reduicts en
quatre volumes, desquels le premier & second sont imprimez chez
Chaudiere & Malot l'an 1584. & les deux autres le seront en bref par les
susdits de la traduction dudit Chapuis.

Il a recueilly de plusieurs autheurs, & en partie traduit un livre qu'il
intitule les facetieuses Journees, imprimé à Paris chez Jean Housé
l'an 1584.

Les lettres & Missives amoureuses de Pasqualigo, traduites d'Ita-
lien en François, imprimees à Paris chez Abel l'Angelier l'an 1584.

Le Miroir universel des arts & sciences, traduit d'Italien en François,
imprimé à Paris chez Pierre Cavelat l'an 1584. l'autheur de ce livre s'ap-
pelle Leonard Fioraventi &c.

Les Colloques de Mathurin Cordier, traduits de Latin en François,
imprimez à Lyon chez Cloquemin & ailleurs, par diverses fois.

Il florist à Paris cette annee 1584. auquel lieu il fait maintenant sa
demeure ordinaire, & ne cesse de travailler pour illustrer la France, tant
par livres de son invention, que par ses traductions.

3 notices secondaires (nom cité) [ développer ]